(本网讯)6月11日下午,外国语学院在第三教学楼3416教室组织完成了同声传译实验室项目验收工作。学院党委书记凌飞、副院长黄越、汪小英,翻译系主任孙际惠,综合办主任杨慧,以及项目建设方北京东方正龙数字技术有限公司代表共同参与验收。
首先,中标单位对实验室建设全过程进行了详尽汇报,内容涵盖硬件设施、软件配置、空间布局及功能设计,全面呈现了建设成果。随后,学院验收组根据合同条款对实验室软硬件配置标准、运行状态、系统稳定性以及声学环境等全部环节进行了细致检查与现场测试。在模拟同声传译实训环节,验收人员通过实际操作,重点评估了系统在语音采集、信号传输和翻译输出等方面的性能与效果。

验收现场
为使学院教师尽快熟悉新设备,东方正龙公司技术人员随即开展了简短的现场培训。培训内容包括同传设备基础操作及后续管理维护要点,采用“理论讲解+实践操作”相结合的方式,确保参训教师能熟练掌握实验室各项功能,为后续高效开展教学奠定基础。

实验室使用培训
同声传译实验室的建成并投入使用,不仅为外语类专业人才培养搭建了高标准、高起点的实训平台,也为学院深化教育教学改革、提升人才培养质量注入了强劲动能。未来,实验室将在助力学生实践能力和综合素养提升方面发挥重要作用,成为学院打造一流外语人才的重要支撑。